Bible du Semeur - Bible d'étude bleue, nouvelle édition Agrandir l'image

Bible du Semeur 2015 d'étude, bleue, couverture souple

LPD3277

Editions Excelsis

Cette version révisée propose des formulations basées sur le principe de l’équivalence fonctionnelle, mais qui gagnent en concision et sobriété. Un respect des registres de langues : les mots qui appartiennent, dans les langues originales, au registre religieux ou au registre profane, sont traduits en français par des mots qui appartiennent au même registre.

Plus de détails

CHF 52.00

Ajouter à ma liste

En savoir plus

La Bible d’étude du Semeur est le fruit du travail d’une équipe de théologiens évangéliques francophones. Elle s’appuie sur le texte de la Bible du Semeur, édition 2015 et contient:

Des introductions qui préparent à la lecture: au canon (A.T. et N.T), aux différents corpus (Pentateuque, Prophètes, évangiles synoptiques, lettres de Paul), et à chaque livre biblique.

Des notes de section qui dégagent l’essentiel de l’enseignement d’un ensemble de versets et mettent en évidence l’évolution de la pensée de l’auteur dans le livre.
Les références bibliques qui permettent de trouver les passages parallèles, soit au mot, soit à l’expression, soit au verset entier

Des illustrations, des planches hors texte et des cartes en couleurs:

- 53 tableaux, synthèses, chronologies, plans et cartes
- 12 cartes en couleurs qui permettent de situer les événements du récit biblique

Des index:

- un index des personnages, peuples et lieux
- un index thématique
- un index des notes principales (A.T. et N.T.) regroupant les notes qui développent un thème biblique important
- un index qui reprend chaque lieu inscrit sur les 12 cartes en couleurs

  • Edition 2018
  • 17 x 24 x 5 cm
  • 2320 pages

Avis

Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis

Bible du Semeur 2015 d'étude, bleue, couverture souple

Bible du Semeur 2015 d'étude, bleue, couverture souple

Cette version révisée propose des formulations basées sur le principe de l’équivalence fonctionnelle, mais qui gagnent en concision et sobriété. Un respect des registres de langues : les mots qui appartiennent, dans les langues originales, au registre religieux ou au registre profane, sont traduits en français par des mots qui appartiennent au même registre.

Donnez votre avis

16 autres produits dans la même catégorie :